hetalie 1 mocnosti osy 1
Vydalo nakladatelství ZonerPress v brožované vazbě v roce 2010. Původně vyšlo jako "Hetalia 1" v roce 2008. České vydání má 136 stran a prodává se v plné ceně za 149 Kč.
Scénář: Himaruja Hidekaz
Kresba: Himaruja Hidekaz
Komiks "Hetalie: Mocnosti Osy 1" jsem sháněl velmi dlouho, protože jsem už před tím koupil druhý a třetí díl. Ukázalo se, že ale není první díl vůbec jednoduché sehnat. Jako by se vyprodal. A tak jsem si říkal, že byl asi opravdu dobrý. Po jeho přečtení si říkám, že je možná trochu pravděpodobnější, že čtenáři ho spíše založili, anebo rovnou někam odhodili, protože je nezaujal. Vůbec bych se tomu nedivil, protože ani já jsem nebyl spokojený s tím, co se mi dostalo do rukou. To si pak člověk říká, jestli mu to úsilí vlastně stálo za to. Ale jo, mám komiks ve sbírce, mám kompletní celou třídílnou sérii, která česky vyšla, takže si můžu na seznamu tři knihy odškrtnout. V originále navíc vyšlo knih celkem šest, takže ani tuto sérii nemáme česky kompletní.
Když jsem knihu "Hetalie: Mocnosti Osy 1" otevřel, překvapilo mě, jak je vlastně koncipována. Kromě toho, že jsou zde takové různé popisné stránky, v první řadě se jedná o soubor krátkých povídek, které se různé dotýkají historie, z toho většina povídek je prezentována formou yonkomy, tedy vlastně japonskou obdobou klasického amerického stripu kdy yonkoma má standardně čtyři panely, které jsou svisle nad sebou. Tohle bylo velké překvapení, protože, přiznám se, z nějakého důvodu a z neznalosti, jsem očekával, že se bude jednat o válečný nebo špionážní komiks. "Hetalie: Mocnosti Osy 1" je ale komiksem historicky komediálním. Co to znamená? V první řadě to znamená, že to moc nefunguje, alespoň ne v tomto provedení.
Himaruja Hidekaz se pokusil vlastně o to, že bude historické události, převážně evropského charakteru, prezentovat zábavnou formou, kdy každá země je prezentována jedním člověkem. Ten jeden člověk ji představuje s jejími specifickými vlastnostmi. Hlavní roli zde má Itálie, která se skrývá v názvu celé série, kde je docela zajímavé vysvětlení toho, jak název vznikl: z japonského "hetare", což znamená "neschopný" + Itálie. Asi je tedy celkem jasné, jak je zde Itálie prezentována. A musí se nechat, že některé autorovy postřehy jsou skutečně dobré. Rozdělení Itálie na dvě části - takže zde má vlastně dva lidské zástupce - její role v historii, ale i role dalších zemí. Bohužel to, jak jsou jednotlivé yonkomy a další příběhy prezentovány, už tak dobré není.
Knize "Hetalie: Mocnosti Osy 1" chybí nějaká pevná forma. Ty yonkomy jsou za sebe řazeny tak, že ani nemáte pocit, že by nějak navazovaly. Prostě autora něco napadlo, tak to nakreslil a myslel si, že to je zábavné. A to je další problém. Ono to rozhodně vždy zábavné není. Někdy je to prostě celkem nuda, což je škoda. A nemyslím si, že to je způsobeno jen tím, že člověk pořádně nezná všechny historické souvislosti, které jsou stejně v poznámkách vysvětlovány. Takže se vlastně i vysvětluje vtip... Na jednu stranu se mi líbí nápad, který zde Himaruja Hidekaz měl, ale na druhou stranu mi nesedlo zpracování. Jako webkomiks to mohlo fungovat, ale v knize to nějak moc smysl nedává. Taková hromada špatných a trochu lepších vtípků, které mají místy i nesourodou grafickou podobu.
Komiks "Hetalie: Mocnosti Osy 1" jsem sháněl velmi dlouho, protože jsem už před tím koupil druhý a třetí díl. Ukázalo se, že ale není první díl vůbec jednoduché sehnat. Jako by se vyprodal. A tak jsem si říkal, že byl asi opravdu dobrý. Po jeho přečtení si říkám, že je možná trochu pravděpodobnější, že čtenáři ho spíše založili, anebo rovnou někam odhodili, protože je nezaujal. Vůbec bych se tomu nedivil, protože ani já jsem nebyl spokojený s tím, co se mi dostalo do rukou. To si pak člověk říká, jestli mu to úsilí vlastně stálo za to. Ale jo, mám komiks ve sbírce, mám kompletní celou třídílnou sérii, která česky vyšla, takže si můžu na seznamu tři knihy odškrtnout. V originále navíc vyšlo knih celkem šest, takže ani tuto sérii nemáme česky kompletní.
Když jsem knihu "Hetalie: Mocnosti Osy 1" otevřel, překvapilo mě, jak je vlastně koncipována. Kromě toho, že jsou zde takové různé popisné stránky, v první řadě se jedná o soubor krátkých povídek, které se různé dotýkají historie, z toho většina povídek je prezentována formou yonkomy, tedy vlastně japonskou obdobou klasického amerického stripu kdy yonkoma má standardně čtyři panely, které jsou svisle nad sebou. Tohle bylo velké překvapení, protože, přiznám se, z nějakého důvodu a z neznalosti, jsem očekával, že se bude jednat o válečný nebo špionážní komiks. "Hetalie: Mocnosti Osy 1" je ale komiksem historicky komediálním. Co to znamená? V první řadě to znamená, že to moc nefunguje, alespoň ne v tomto provedení.
Himaruja Hidekaz se pokusil vlastně o to, že bude historické události, převážně evropského charakteru, prezentovat zábavnou formou, kdy každá země je prezentována jedním člověkem. Ten jeden člověk ji představuje s jejími specifickými vlastnostmi. Hlavní roli zde má Itálie, která se skrývá v názvu celé série, kde je docela zajímavé vysvětlení toho, jak název vznikl: z japonského "hetare", což znamená "neschopný" + Itálie. Asi je tedy celkem jasné, jak je zde Itálie prezentována. A musí se nechat, že některé autorovy postřehy jsou skutečně dobré. Rozdělení Itálie na dvě části - takže zde má vlastně dva lidské zástupce - její role v historii, ale i role dalších zemí. Bohužel to, jak jsou jednotlivé yonkomy a další příběhy prezentovány, už tak dobré není.
Knize "Hetalie: Mocnosti Osy 1" chybí nějaká pevná forma. Ty yonkomy jsou za sebe řazeny tak, že ani nemáte pocit, že by nějak navazovaly. Prostě autora něco napadlo, tak to nakreslil a myslel si, že to je zábavné. A to je další problém. Ono to rozhodně vždy zábavné není. Někdy je to prostě celkem nuda, což je škoda. A nemyslím si, že to je způsobeno jen tím, že člověk pořádně nezná všechny historické souvislosti, které jsou stejně v poznámkách vysvětlovány. Takže se vlastně i vysvětluje vtip... Na jednu stranu se mi líbí nápad, který zde Himaruja Hidekaz měl, ale na druhou stranu mi nesedlo zpracování. Jako webkomiks to mohlo fungovat, ale v knize to nějak moc smysl nedává. Taková hromada špatných a trochu lepších vtípků, které mají místy i nesourodou grafickou podobu.
Odebírat
Přihlášení
0 Komentáře
Nejstarší
Nejnovější komentáře