Faunův labyrint mě nevyšachoval a ani nestrhl tempem. Přesto mohu říci: „Líbil se… a moc.“ Del Toro si zase udělal výlet do míst, kde se mluví „po jeho“ (naposled když natáčel příbuznou Ďáblovu páteř), a opět si to namíchal víc než solidně. Jednoduchá story, zdánlivě rozpolcená na dva protichůdné světy (na jedné straně tvrdá realita zastoupená doznívající občanskou válkou, na straně druhé fantaskní svět dvanáctileté Ofélie), výtečné herecké výkony, vítaná burtonovská obrazotvornost a režisérova magická hůlka, řezající vzduch s neomylnou přesností na milimetrové plátky. Tady je taťka druhého Bladea doma, tady mu vrtací souprava hlásí: „Ropa!“. Nejzásadnější je však samotná plocha = jeden zastrčený mlýn uprostřed pyrenejských lesů = několik málo hektarů = svět, kde za jedním rohem schytáte kulku mezi oči a za druhým projdete stěnou, protože vlastníte kouzelnou křídu, krabičku s vílami a dětskou víru v jisté poslání. Chtělo by se říci: proklatě tenký led, naříznuté lano provazochodce a sebevražedné tajtrlíkování na stropech Hurdis. Kdekoliv jinde, jen ne tady. Třiačtyřicetiletý Mexičan se poctivě zaučil na předchozích matroších a nyní rozsévá veskrze výmluvné „polyfunkční obrazy“.
Miluji hudbu, která mě chvilku vábí smyčci a posléze elektrickými kytarami – stejně tak nepohrdnu odvážnými filmy, které se snaží slepit dva odlišné žánry a ještě tím cosi nepřímo říci. Faunův labyrint se nejenže snaží, ale co víc – pokouší se úspěšně. Dvě záměrně zvrásněné plochy (drsná je nejen realita, ale i snový svět, v němž neradno ochutnávat ze švédského stolu) drží při sobě jako bratři v triku. Zavolejte si babičku, dědečka, psa, myš, Železného Zekona… Neodtrhnete je. Nebýt netradičního spřažení, snímek by nejspíš promlouval s přivřenými ústy. Dvanáctileté holčičky jen výjimečně kličkují mezi projektily a jen málokdy se při tom kryjí pohádkovými svazky a ukolébavkami bez textů. Ofélie mezi ně náleží. Přestože je uvězněna na starém statku a musí nečinně přihlížet bestiálnímu konání nevlastního otce, nepřestává doufat v „odvrácenou životní tvář“ a přiživuje ji (ne)povoleným dopingem: zmíněnými knížkami. Knížkami, v nichž je odjakživa možné vše. Stačí jen popustit uzdu bezbřehé dětské fantazii a listy – do té doby prázdné – se pokryjí nebývale bohatou úrodou. Žádné hradby, ostnaté dráty a přikázaný směr jízdy. Chvilkový, leč nesmírně mocný azyl, táhnoucí kupředu dvouhodinovou pohádku pro dospělé a vyzrálé „čtenáře“. O přímočarém nájezdu na bránu nemůže být ani řeč. Minimální rozmáchlost, maximální vyváženost a mezi řádky „něco víc“ než jen listování knihou a přihlížení amputaci dolní končetiny. Nádherně zakončeno.
Nejnovější komentáře