Zajímal by vás Psychologický výklad pohádek?

🎧 Poslouchejte Kritiky.cz na Spotify a dal­ších pod­cas­to­vých služ­bách! Klikněte sem a nezmeš­kej­te žád­nou recen­zi.
Hodnocení článku
1 hvězda2 hvězdy3 hvězdy4 hvězdy5 hvězd (3 hla­sů, prů­měr: 5,00 z 5)
Loading...
Načítám počet zob­ra­ze­ní...

Psychologický výklad pohá­dek byla prv­ní kni­ha od paní Marie-Louise von Franz, kte­rou jsem měla tu čest pře­číst, a roz­hod­ně jsem neli­to­va­la. Musím se při­znat, že s roč­ním odstu­pem jsem nyní kni­hu čet­la již podru­hé. Jedná se o útlou bro­žur­ku, kte­rá obsa­hu­je devět kapi­tol na 175 stra­nách. Odborná pub­li­ka­ce vyšla v roce 1998 v nakla­da­tel­ství Portál. Hned v prv­ní kapi­to­le roze­bí­rá autor­ka význam arche­ty­pu. V dal­ší, dru­hé kapi­to­le, objas­ňu­je prak­tic­ký postup inter­pre­ta­ce pohá­dek. Již ve tře­tí kapi­to­le pojed­ná­vá o kla­sic­ké pro­mě­ně krá­le, kte­rou ilu­stru­je mimo jiné na pohád­ce Tři pera – tutéž pohád­ku zahr­nul do výkla­du ve své kni­ze Za tajem­stvím pohá­dek ana­ly­tik Bruno Bettelheim, čili tato sku­teč­nost láká ke srov­ná­ní dvou odliš­ných pří­stu­pů k výkla­du, toho jun­gov­ské­ho a toho freu­dov­ské­ho. Kromě pohád­ky Tři pera ana­ly­zu­je také pohád­ky Žabka carev­na, ve čtvr­té kapi­to­le objas­ňu­je muž­ský stín na pří­kla­du pohád­ky Princ Ring. V násle­du­jí­cí, již páté kapi­to­le, pojed­ná­vá o arche­ty­pu muž­ské ani­my, kte­rou roze­bí­rá na pří­kla­du pohád­ky Začarovaná prin­cez­na, Tajemný kos­tel, Lesní ženaHvězda. V šes­té kapi­to­le se zabý­vá při­blí­že­ním žen­ské­ho stí­nu na pří­kla­du pohád­ky Chundelatá čepič­ka. Sedmá kapi­to­la při­ná­ší ana­lý­zu žen­ské­ho ani­muse v pohád­ce Drozdibrad a také v pohád­ce O ženě, kte­rá se sta­la pavou­kem. Osmá před­po­sled­ní kapi­to­la pojed­ná­vá o moti­vu vzta­hu v myto­lo­gic­kých pří­bě­zích, kte­rý autor­ka ilu­stru­je na pří­kla­du pohád­ky Bílá a čer­ná nevěs­ta. Poslední devá­tou kapi­to­lou je doda­tek, ve kte­rém je při­blí­že­na teo­rie pohá­dek. Její inter­pre­ta­ce pohá­dek jsem stu­do­va­la rov­něž v dal­ší její kni­ze, Animus a Anima v pohád­kách, a rov­něž v sou­bor­ném díle Analytická psy­cho­lo­gie v pohád­kách. K čemu je vůbec dob­rý roz­bor pohá­dek, ptá­te se? V psy­cho­te­ra­pe­u­tic­ké pra­xi se pohád­ky někdy pou­ží­va­jí jako nástro­je pro indi­vi­du­ál­ní prá­ci – pomá­ha­jí lidem pocho­pit jejich vlast­ní nevě­do­mé obsa­hy skr­ze rezo­nan­ci s urči­tý­mi moti­vy v pří­bě­zích.

Co pra­ví ano­ta­ce kni­hy:

Psychologický výklad pohá­dek: smy­sl pohád­ko­vých vyprá­vě­ní pod­le jun­gov­ské arche­ty­po­vé psy­cho­lo­gie. Žačka C. G. Junga inter­pre­tu­je pohád­ko­vá vyprá­vě­ní na zákla­dě jed­not­li­vých arche­ty­pů hlu­bin­né psy­cho­lo­gie. V pohád­ko­vých pří­bě­zích a v osu­dech jejich hrdi­nů je člo­věk po sta­le­tí v sym­bo­lic­ké podo­bě kon­fron­to­ván s obtí­že­mi a nebez­pe­čí­mi, kte­rým je sám v živo­tě vysta­ven. M. L. von Franz ve svém, dnes již kla­sic­kém díle, inter­pre­tu­je pohád­ko­vá vyprá­vě­ní na zákla­dě jed­not­li­vých arche­ty­pů hlu­bin­né psy­cho­lo­gie a odkrý­vá tak v pří­bě­zích jejich uzdra­vu­jí­cí a sta­bi­li­zač­ní roli pro život­ní ces­tu člo­vě­ka. Jednotlivé pojmy psy­cho­lo­gie C. G. Junga, jež jsou pro pocho­pe­ní pohá­dek důle­ži­té, jsou názor­ně vysvět­le­ny na řadě pohád­ko­vých pří­bě­hů. Kniha vznik­la z před­ná­šek, kte­ré měla autor­ka v sedm­de­sá­tých letech na Institutu C. G. Junga v Curychu.

Jaké jsou plu­sy a mínu­sy kni­hy?

Marie-Louise von Franz, jun­gi­án­ka, ve svých výkla­dech pohá­dek kla­de důraz na kolek­tiv­ní nevě­do­mí, s indi­vi­du­ál­ním mate­ri­á­lem se zde tedy nese­tká­me. Tvrdí, že pohád­ky jsou desti­lo­va­nou esen­cí kolek­tiv­ní psy­ché a že jejich obsah je obec­ně plat­ný pro celé lid­stvo. Mohu-li srov­nat pří­stup s jiný­mi jun­gi­á­ny, napří­klad Robert Moore, stej­ně jako dal­ší auto­ři, kte­ří se také zabý­va­jí jun­gov­skou psy­cho­lo­gií z hle­dis­ka indi­vi­du­ál­ní trans­for­ma­ce (např. James Hillman), tito více pra­cu­jí s indi­vi­du­ál­ní­mi aspek­ty psy­ché. Bruno Bettleheim, stou­pe­nec Freudova pří­stu­pu, kte­rý se rov­něž věno­val inter­pre­ta­ci pohá­dek, vylo­že­ně vyklá­dá pohád­ky z pozi­ce dět­ské indi­vi­du­a­li­ty, což je znač­ný roz­díl. Jaký je k tomu­to můj osob­ní názor? Pohádky lze vní­mat nejen jako kolek­tiv­ní vzo­ry, ale i jako mate­ri­ál, kte­rý oslo­vu­je spe­ci­fic­kou osob­ní dyna­mi­ku kaž­dé­ho čte­ná­ře. Pokud je něco plat­né na kolek­tiv­ní rovi­ně, mělo by to mít i svůj indi­vi­du­ál­ní odraz – pro­to­že kolek­tiv­ní psy­ché se vždyc­ky mani­fes­tu­je skr­ze jed­not­liv­ce. Nelze igno­ro­vat indi­vi­du­ál­ní rovi­nu – u výkla­du paní von Franz mi tedy chy­bí opo­mi­nu­tý roz­bor na indi­vi­du­ál­ní rovi­ně. Kniha má stá­le svou výpo­věd­ní hod­no­tu, ačko­liv již půso­bí zasta­ra­le a neú­pl­ně, množ­ství arche­ty­pů není vůbec zmí­ně­no, což může nezku­še­né­ho čte­ná­ře zmást tím, že vše se točí pou­ze kolem arche­ty­pu stí­nu, ani­my, ani­muse a bytost­né­ho Já. Co bych dále upra­vi­la je roz­sah roz­bo­ru, kdy tře­tí kapi­to­la obsa­hu­je neú­nos­ných pade­sát stran, na kte­rých jsou roze­bí­rá­ny na úkor arche­ty­pů pře­de­vším sym­bo­ly, kte­ré jsou ana­ly­zo­vá­ny hlu­bo­ko do his­to­rie a míse­ny jejich pohan­ské i křes­ťan­ské výkla­dy.

Závěr:

Kniha je psá­na odbor­ným jazy­kem, autor­ka zřej­mě cílí na aka­de­mic­kou půdu, což může být pro běž­né­ho čte­ná­ře tro­šič­ku pro­blém, neboť kni­ha je nároč­něj­ší pro pocho­pe­ní lai­kem. Jelikož kaž­dý výklad je sub­jek­tiv­ní a odví­jí se od názo­rů indi­vi­du­ál­ní osob­nos­ti vyk­la­da­če, v něčem s autor­kou souzním, ale v něčem ne a při­pouš­tím, že někdy se moh­la i mýlit – Ano, její výklad odpo­ví­dá jun­gi­án­ské­mu poje­tí, přes­to pro­kla­mu­je své teo­rie pří­liš dogma­tic­ky, nepři­pouš­tě­jí­ce omyl či chy­bu. Myslím si, že by ve svých tvr­ze­ních moh­la být opa­tr­něj­ší. Například Bruno Bettleheim ve své kni­ze při­pouš­tí, že roz­lič­ných výkla­dů pohád­ko­vých mýtů může být vel­ké množ­ství, neboť tako­vá inter­pre­ta­ce je veli­ce sub­jek­tiv­ní a kaž­dý si může nalézt to své. Přesto je její podá­ní veli­ce inspi­ra­tiv­ní. Mohu-li kni­hu paní von Franz srov­nat s titu­lem Roberta Moore, kte­rý se věnu­je muž­ským arche­ty­pům Kouzelník, Milovník, Válečník a Král, byla bych ráda, kdy­by i paní von Franz dis­po­no­va­la jeho sys­te­ma­tič­nos­tí a věno­va­la se kom­plet­ní­mu pře­hle­du arche­ty­pů a jejich roz­bo­ru, neboť jeho poje­tí mi při­nes­lo lep­ší vhled do pro­ble­ma­ti­ky.

Ještě pár slov krát­ce k autor­ce:

Marie-Louise von Franz (1915-1998) byla švý­car­ská psy­cho­lož­ka, před­sta­vi­tel­ka ana­ly­tic­ké psy­cho­lo­gie Carla Gustava Junga, jehož byla také blíz­kou spo­lu­pra­cov­ni­cí. Narodila se v Mnichově, v rodi­ně rakous­ké­ho baro­na. Roku 1918 se její rodi­na usa­di­la v Curychu. Na curyš­ské uni­ver­zi­tě vystu­do­va­la psy­cho­lo­gii, kla­sic­kou filo­lo­gii a filo­zo­fii. Již jako mla­dá se zabý­va­la výkla­dem pohá­dek. S Jungem se setka­la roku 1933 ve svých osm­nác­ti letech a spo­lu­pra­co­va­la s ním téměř tři­cet let, až do jeho smr­ti roku 1961. Navštěvovala jeho před­náš­ky, poslé­ze nastou­pi­la u něj do výcvi­ku v ana­ly­tic­ké psy­cho­lo­gii a pomá­ha­la mu pře­de­vším s pře­kla­dy řec­kých a latin­ských alchy­mic­kých spi­sů jako jeho prvo­řa­dý pro­fes­ní part­ner. Sama nej­ví­ce pro­slu­la svý­mi jun­gi­án­ský­mi výkla­dy pohá­dek, mýtů, snů a alchy­mic­kých tex­tů. Je autor­kou řady knih o ana­ly­tic­ké psy­cho­lo­gii, v češ­ti­ně vyšly např. její kni­hy Sen a smrt, Věštění a syn­chro­ni­ci­ta, Mýtus a psy­cho­lo­gie, dále se podí­le­la na kni­ze Člověk a jeho sym­bo­ly.

Autor: Jana Šintáková Michalicová
Největší zlo světa – rozhovory se sériovými vrahy
6. března 2026Největší zlo světa – rozhovory se sériovými vrahy„Je menší, než jsem si ho představoval. Vpadne do výslechové místnosti v okovech čistý jako slovo boží. Je cítit lacinou dezinfekcí; vězeňským zápachem až příliš podobným tomu, co cítíte v márnici. Lehce, téměř zženštile šišlá. Neforemná hlava, kulatá…Vydáno v rubrice: Recenze knih
Závěť – temně ironické balady „prokletého básníka“
4. března 2026Závěť – temně ironické balady „prokletého básníka“„Vem arzenik a olovo tam vlej, posypej sírou, co se svařilo tu, nehašeným to vápnem zamíchej, pak rozkrájej tam propocenou botu a z židovky tam vetři nečistotu; z malomocného opatři si hlen, žluč z vlků, lišek,…Vydáno v rubrice: Knihy k maturitě
ZAPOMENUTÉ POVĚSTI PRAŽSKÉ PRO DĚTI
4. března 2026ZAPOMENUTÉ POVĚSTI PRAŽSKÉ PRO DĚTIChcete-li se svými ratolestmi tak trochu netradičně objevovat kouzelná zákoutí naší stověžaté Prahy, určitě si k ruce vezměte knihu "ZAPOMENUTÉ POVĚSTI PRAŽSKÉ PRO DĚTI" od autora Michala Vaněčka, jež vydala Grada Publishing, a.s. pod značkou BAMBOOK.…Vydáno v rubrice: Recenze knih
HRDINKY Z HARPERS
4. března 2026HRDINKY Z HARPERSS knihou "Hrdinky z HARPERS" od Rosie Chlarke, "Vítejte zpět v obchodním domě Harpers! Vstupte a nechte se hýčkat!" Celý příběh se začíná odehrávat začátkem první světové války, kdy do života těchto mladých mužů a žen…Vydáno v rubrice: Recenze knih
MONINY OČI
1. března 2026MONINY OČIKniha "Moniny oči" od autora  Thomase Schlessera, kterou vydala GRADA Publishing, a.s., pod značkou METAFORA, mě na první pohled zaujala nejen svojí poutavou obálkou, ale hlavně pro působivou anotaci, která lákala na monumentální náhled a podrobný rozbor celkem…Vydáno v rubrice: Recenze knih
Hovno hoří – když humor chutná po nostalgii
28. února 2026Hovno hoří – když humor chutná po nostalgii„Říkali v televizi, že medvěd kodiak měří tři metry padesát.“ „Tři metry padesát nemá ani slon, ty vole! Co? No!“ zapochyboval druhý. „Když se postaví na zadní tlapy a přední dá nad hlavu, medvěd kodiak má…Vydáno v rubrice: Knihy k maturitě
Začarovaná řeka
27. února 2026Začarovaná řekaDěj čtenáře přenese na ostrov Cadence, který je rozdělen na dvě poloviny, kde žijí dva znesvářené klany. Jack Temerlain z východní části byl vyslán jako mladý na pevninskou univerzitu, aby se stal bardem. Když však na…Vydáno v rubrice: Recenze knih
Kytice – poučení skrze temné balady
23. února 2026Kytice – poučení skrze temné balady„Zemřela matka a do hrobu dána, siroty po ní zůstaly; i přicházely každičkého rána a matičku svou hledaly. I zželelo se matce milých dítek; duše její se vrátila a vtělila se v drobnolistí kvítek, jím mohylu…Vydáno v rubrice: Knihy k maturitě
Proměna – obraz lidského odcizení
20. února 2026Proměna – obraz lidského odcizeníKdyž se Řehoř Samsa jednou ráno probudil z nepokojných snů, shledal, že se v posteli proměnil v jakýsi nestvůrný hmyz. Ležel na hřbetě tvrdém jak pancíř, a když trochu nadzvedl hlavu, uviděl své vyklenuté, hnědé břicho…Vydáno v rubrice: Knihy k maturitě
Bludníček – pohádka pro nejmenší
16. února 2026Bludníček – pohádka pro nejmenšíPamatujete ještě na bludičky, svým světýlkem lákající pocestné do bažin? Báli jste se jich? Originální pohádka autorky Terezy Madar Rýparové a ilustrátorky Kateřiny Balounové nás přesvědčí, že strach je opravdu zbytečný. Útlá knížečka nás zavede k malé…Vydáno v rubrice: Recenze knih
Odebírat
Upozornit na
guest
0 Komentáře
Nejstarší
Nejnovější Nejlépe hodnocené
Inline Feedbacks
Zobrazit všechny komentáře