Kritiky.cz > Recenze knih > Pověsti BRATŘÍ GRIMMŮ

Pověsti BRATŘÍ GRIMMŮ

gRIMM
gRIMM
1 hvězda2 hvězdy3 hvězdy4 hvězdy5 hvězd (zatím nehodnoceno)
Loading...

Někdy není vůbec k zaho­ze­ní sáh­nout po něja­ké té kla­si­ce jako je napří­klad kni­ha „Pověsti BRATŘÍ GRIMMŮ“, a to v coby repre­zen­ta­tiv­ním výbo­ru těch nej­lep­ších pověs­tí, jež vybra­la, uspo­řá­da­la a pře­lo­ži­la Ruth. J. Weiniger.

Všichni správ­ní kni­ho­mo­lo­vé jis­tě zna­jí pro­slu­lé a vel­mi zná­mé pohád­ky brat­ří Grimmů, ale co tako­vé pověs­ti a legen­dy?

I když se to moc neví, tak brat­ři Jacob a Wilhelm Grimmové rov­něž peč­li­vě sbí­ra­li lido­vých pohá­dek i ony pověs­ti a legen­dy, kte­ré uspo­řá­da­li do roz­sáh­lé­ho sou­bo­ru, v němž může­me nalez­nout spous­tu nej­růz­něj­ších bytos­tí jako jsou napří­klad skřít­ci, trpas­lí­ci, ducho­vé, vlád­co­vé, svět­ci, ale i chra­b­ří rytí­ře nebo krás­né les­ní či vod­ní pan­ny.

Ruth J. Weiniger pro kni­hu „Pověsti BRATŘÍ GRIMMŮ“ vybra­la jen ty nej­lep­ší a pro čte­ná­ře nej­za­jí­ma­věj­ší pověs­ti a legen­dy, kte­rá násled­ně seřa­di­la do kni­hy číta­jí­cí pat­náct tema­tic­kých kapi­tol, kte­rý­mi jsou:

„Příběhy z úze­mí Čech“, „Trpaslíci, kobol­di a per­mo­ní­ci“, Příběhy o vodě a vod­ních bytos­tech“, „Zima, zim­ní bytos­ti a zvy­ky“, „O pokla­dech“, „Čáry a kouz­la vše­ho dru­hu“, „Strašidla, ducho­vé a podiv­né bytos­ti“, „O svět­cích a pous­tev­ní­cích“, „Mocní vlád­co­vé, sta­teč­ní rytí­ři a dal­ší hrdi­no­vé“, „Cesty mimo mapu“, „Podivná setká­ní, tajem­né věšt­by“, „Proklatci a zavr­žen­ci“, „O labu­tích, prin­cích, Lohengrinovi a Rýnu“, „O obrech, dra­cích a čer­tech“ a „Předpovědi o návra­tu skry­té­ho vlád­ce a o kon­ci svě­ta“.

Každá z kapi­tol obsa­hu­je hned něko­lik vel­mi čti­vých pověs­tí, za mě spí­še „ponurých“ a ve vět­ši­ně pří­pa­dech kon­čí­cích tra­gic­ky, ale to nic nemě­ní na tom, že jsou všech­ny skvě­le a mis­trov­sky napsa­né.

Některé pověs­ti jsou kra­tič­ké, jiné del­ší, někdy nao­pak v roz­sa­hu do 10ti řád­ků, ale nijak to neu­bí­rá na jejich kva­li­tě. Právě nao­pak!

Čtenáře by však mohl malin­ko odra­dit jazyk, jakým jsou jed­not­li­vé pří­běhy pře­lo­že­ny a napsá­ny, tedy spí­še do podo­by star­ší­ho čes­ké­ho jazy­ka, ale mě osob­ně to neva­di­lo, brzy jsem si na ten­to způ­sob vyja­d­řo­vá­ní zvyk­la, a o to víc mě to pro­po­ji­lo s teh­dej­ší tak tro­chu ponu­rou atmo­sfé­ru a pro­stře­dím té doby....

Každopádně všech­ny pověs­ti a legen­dy pěk­ně sviž­ně ply­nou a auto­ři se nijak zby­teč­ně nero­ze­pi­su­jí do podrob­nos­tí. Děj tak rych­le eska­lu­je do závě­reč­né poin­ty, jež vám lec­kdy vyra­zí dech. Velkou výho­dou je, že může­te kni­hou jen tak lis­to­vat a začít číst prak­tic­ky kde­ko­liv nebo co vás kon­krét­ně zají­má.

V samot­ném závě­ru kni­hy samo­zřej­mě nechy­bí ani kla­sic­ký doslov, a zde navíc (to jsem asi nej­ví­ce uví­ta­la já) i roz­sáh­lé vysvět­liv­ky k jed­not­li­vým legen­dám a pověs­tem.

Pověsti brat­ří Grimmů je vel­mi zají­ma­vé dílo, jež by roz­hod­ně nemě­lo chy­bět v kaž­dé kni­hov­nič­ce. Krásně napsa­né, pouč­né a navíc dopl­ně­né o „melan­cho­lic­ké“ ilu­stra­ce, jež dokres­lí ten správ­ný a neza­po­me­nu­tel­ný záži­tek ze čte­ní.

 

POVĚSTI BRATŘÍ GRIMMŮ

Vybrala, uspo­řá­da­la a pře­lo­ži­la: Ruth J. Weiniger

Tato kni­ha vychá­zí s pod­po­rou Ministerstva kul­tu­ry ČR

Ilustrace: Sabina Chalupová

Vydalo nakla­da­tel­ství Vyšehrad v Praze roku 2024 ve spo­leč­nos­ti Albatros Media a.s.

Počet stran: 392

ISBN: 978-80-267-3050-7


Jak bude rekla­ma vypa­dat?
-
Nechceš zde rekla­mu napo­řád jen za 50 Kč?
Zobrazit for­mu­lář pro nákup
Odebírat
Upozornit na
guest
0 Komentáře
Nejstarší
Nejnovější Nejlépe hodnocené
Inline Feedbacks
Zobrazit všechny komentáře
Opravdu si myslíte, že umíte psát lépe, častěji a čtiveji?  Tak své komentáře, články, recenze… pište pro nás!

|

0
Budeme rádi za vaše názory, zanechte prosím komentář.x
Stránka načtena za 3,89708 s | počet dotazů: 273 | paměť: 63840 KB. | 17.04.2025 - 19:48:27