Třetí pokračování dobrodružného příběhu se odehrává několik let po domnělé smrti hraběte Peyraca. Angelika se mezitím provdala za bratrance Filipa, jenž dobrovolně padl ve službách svého krále. Angelika se s diplomatickým posláním vhodným pro kurtizánu vrací ke dvoru a ve Versailles pokouší samotného krále Ludvíka XIV. Král ví, že mezi ním a Angelikou stojí stín mrtvého Peyraca a prozradí jí, že Joffrey nezemřel na hranici.
Angelika se provdala za svého bratrance a maršála Francie Filipa du Plessis-Bellière. Králi Ludvíkovi XIV. se dosud nepodařilo vymanit se z jejího kouzla, a když to zpozoroval Filip, zvolil v zoufalství nad láskou k ženě a oddaností ke králi smrt na bitevním poli. Krátce po jeho smrti nařídil král Angelice, aby se vrátila ke dvoru, že má pro ni neobyčejně obtížný diplomatický úkol, který může splnit jen žena jejího formátu. Je potřeba všemi prostředky získat přízeň perského velvyslance Bachtiary Beje a přimět ho k podpisu smlouvy s Francií. Angelika nejprve odmítá. Pak se ale náhodou setká s lékárníkem Savarym, který byl žákem Peyraca, a ten jí vypráví o čarodějné tekutině, s níž by mohl pokračovat v Peyracových pokusech, a kterou lze získat jen od perského velvyslance. Angelika přijímá nabídku.
Bachtiary Bejovi se Angelika zalíbí tak, že z ní chce okamžitě udělat první dámu svého harému, přesně podle svých představ. Angelika se však vzpírá a dostává se do ohrožení života. Útok mu překazí králův švagr, maďarský hrabě Rákoczi, který vpadne do Bejova paláce v posledním okamžiku a s mečem v ruce hájí ženinu čest. Zamiloval se do Angeliky už dávno, teď ji chce dostat z Bejových spárů a oženit se s ní. Beje jeho jednání nesmírně urazilo a žádá jeho hlavu. Král zuří pro zmařenou smlouvu a je ochoten Rákocziho obětovat. Ten se ukryje u Angeliky, která je zatčena a odvedena ke králi. Bachtiary Beje i krále přemůže jako obyčejně svou krásou a šarmem. Peršan podepíše mezinárodní smlouvu a chce si Angeliku odvézt do Persie. Pohotový komorník prohlásí veřejně markýzu za královu přítelkyni a třebaže to není pravda, madam de Montespan, skutečná králova metresa, vyhlásí neodolatelné Angelice boj. Účastní se černých mší, kde jsou zabíjena nemluvňata, nechává otrávit víno určené markýze, po úplatné služce pošle otrávenou košili.
Mezi Angelikou a králem stojí stín upáleného Peyraca. Rozmrzelý král jí nakonec prozradí, že hrabě nezemřel na hranici, že místo něho uhořel jiný muž, ale že bohužel utonul na útěku v Seině. To vzbudí v Angelice naději na shledání se ztraceným manželem a touhu ho znovu najít. Ještě jednou se ji pokusí madam de Montespan zavraždit najatým vrahem, naštěstí se objeví hrabě de Peyrac, který měl svou ženu celé roky na očích a nechtěně se tak setkávají. Angelika je přešťastná, Jeoffrey však před ní beze slova uprchne. Teprve nyní se Angelika od starého Savaryho dovídá celou pravdu a rozhodne se uprchnout z Paříže, kde ji vězní žárlivý král. Spolu se Savarym odjíždí na Sardinii najít svou životní lásku.
Herecké obsazení:
Angelika: Michèle Mercier. Joffrey de Peyrac: Robert Hossein. Desgrez: Jean Rochefort. Král Ludvík XIV.: Jacques Toja. Filip du Plessis-Bellière: Claude Giraud. Bachtiary Bej: Sami Frey. Mme de Montespan: Estella Blain. De Vardes: Philippe Lemaire. Ràkóczi: Fred Williams. Savary: Pasquale Martino. Saint-Amon: Jean Parédès. Barcarolle: Roberto. Bontemps: Michel Galabru. Colbert: René Lefèvre. Thérèse: Ann Smyrner. Lékař: Robert Favart. Vrchní kat: Michel Thomass. Královna Marie Tereza Španělská: Claire Athana. Lékárník: Jean Lefebvre. Jean Pourri: Frederico Boïdo. Účastník černé mše: Dominique Zardi. Desoeilletová: Carol Le Besque. Monvoisinová: Joëlle Bernard. Molines: Jacques Hilling. Kurtizána: Jean Gold a další.
Filmový štáb:
Režie: Bernard Borderie. Asistent režie: Tony Aboyantz a Paul Nuytens. Scénář: Alain Decaux, Bernard Borderie a Francis Cosne. Kamera: Henri Persin. Hudba: Michel Magne. Architekt: Robert Giordani. Kostýmy: Rosine Delamare. Střih: Christian Gaudin. Zvuk: Jean Nény, René Sarazin. Masky: Huguette Lalaurette, Maguy Vernadet. Dialogy: Pascal Jardin. Produkce: Francos Films S.A. (Paris); Films Borderie (C.I.C.C.) (Paris); Gloria Film GmbH (München); Fono Roma S.p.A. (Rom). Producent: Francis Cosne. Délka filmu: 104 minut. Formát: 35 mm, 2,35:1. Francouzská premiéra: 4. února 1966. Ocenění: Zlaté plátno 1968 (udělováno v Německu filmům s návštěvností přesahující 3.000.000 diváků v průběhu 12 měsíců).
Režie české verze: K.M. Walló. České dialogy: K.M. Walló. Majitel monopolu: Ústřední půjčovna filmů, Praha. Promítání povoleno: 13. listopadu 1966. Premiéra: 29. listopadu 1968. Heslo pro plakát: Další příběh krásné markýzy andělů. Seznam reklamního materiálu: plakát A1, A3, série fotografií, diapozitiv, reklamní snímek.
Další názvy:
Francie: Angélique et le roy. Německo: Angélique und der König. Itálie: Angelica alla corte del re. Polsko: Angelika i król. Finsko: Angelika ja kuningas. USA: Angelique and the King. Švédsko: Angelique och kungen. Řecko: I angeliki stin avli ton thavmaton.
Použitá literatura:
- Filmový přehled č. 41 (30.10. 1968)
- Angélique et le roy (online). (Cit. 22.11. 2009). Dostupné z: www.imdb.com/title/tt0058909/
Části seriálu: Angelika
- Angelika, markýza andělů - Angélique Marquise des Anges (1964)
- Báječná Angelika - Merveilleuse Angélique (1965)
- Angelika, markýza andělů - Rozdíly mezi německou kinoverzí a českými DVD
- Angelika a král - Angélique et le Roy (1966)
- Nezkrotná Angelika - Indomptable Angélique (1967)
- Angelika a sultán - Angélique et le sultan (1968)
- Angelika, markýza andělů
- Báječná Angelika
- Angelika a král
- Nezkrotná Angelika
- Angelika a sultán
Nejnovější komentáře